Hotel Köck a part of the history of success ...

Close to the spaside

EIN THERMALRESORT IN PERFEKTER ARCHITEKTUR

In the vicinity of the thermal baths

with the bathrobe walk

Von dem Augenblick an, an dem Sie die Schwelle unseres 4*-Hotel überschreiten, ist es unser größtes Bestreben, Ihren Aufenthalt zu einem unvergesslichen Erlebnis für Sie werden zu lassen

Around 15,000 guest beds, over 2.6 million overnight stays in hotels, boarding houses and apartments and around 1.5 million day visitors per year.
This is how Bad Füssing presents itself as a spa resort today. However, the success story of the Lower Bavarian spa is just 70 years old. When test drilling was carried out on a field not far from the hamlet of Füssing in 1938, nobody thought that such a huge treasure would be discovered.
Back then, Bad Füssing was a rural hamlet with 6 farms. Instead of the precious natural gas or crude oil that was hoped for at the time, only 56 degree Celius warm water gushed from the springs.
The extraordinary healing power of the thermal water was soon discovered and scientifically proven as early as 1953. The Bad Füssing water has almost ideal conditions for the treatment of certain diseases of the skin, muscles or joints. Word quickly spread about the complete healing or at least alleviation of certain complaints. So it was only logical that action should be taken.
In the 1960s, major construction projects were on the agenda: the Kurmittelhaus was built, the spa park was laid out and thermal springs 2 and 3 were drilled.
The small Kurhaus and the Johannesbad Clinic with treatment center and bathing facilities were built and opened.


In 1969, the title “Bad” was finally awarded and added to the town’s name. There was no stopping its development into Europe’s largest spa resort. As early as 1973, the number of overnight stays exceeded the million mark for the first time. Even then, however, the Bad Füssing special-purpose association was aware of the need to offer guests something else in addition to medical treatments. In the years that followed, the recreational and leisure facilities were constantly expanded and improved. Examples include the large spa building with its spa hall, conference and reading rooms and the spa gym.
At the beginning of the new millennium, Bad Füssing also broke new ground. It is no longer just about getting healthy, but staying fit and healthy.
The sauna courtyard in Therme 1, the Biovital exercise course for strengthening the spine and the Nordic walking route around the spa have been realized. However, this is just a small selection of many examples.
The latest pilot project is the “Health Meeting Point”. Here, health advisors help you to make the right decision from the enormous range of therapies on offer.
Thermalresort Köck looks forward to welcoming you to our hotel during your vacation in Bad Füssing. Find out more about our hotel here at www.koeck.de
Bad Füssing in figures

Regierungsbezirk: Niederbayern

Landkreis: Passau

Postleitzahl: 94072

Vorwahlbereiche: 08531, 08537, 08538

Einwohnerzahl: Stand: Januar 2011
Hauptwohnsitz: 6628
Zweitwohnsitz: 642
Gesamt: 7270

Fläche: 55,04 km²

Höhe: 324 m über dem Meeresspiegel

Breite: 48.3667 n. Br.

Länge: 13.3167 ö. L.

Gönnen Sie sich in unserem gemütlichen Familienbetrieb ein paar unvergessliche Tage fernab von Lärm, Stress und Strapazen.

Willkommen

Auch im „neuen“ Thermalresort werden wir weiter Pauschalen anbieten. Unser Hotel ist durch einen exklusiven Bademantelgang optimal an die Therme eins angebunden.